quinta-feira, 17 de maio de 2018

O verdadeiro nome dE "Jesus" E "Deus"

1 - ADULTERAÇÃO DAS ESCRITURAS SAGRADAS; ARMA DO DIABO
As perseguições do inimigo contra os meios do homem buscar e encontrar O Soberano (Yaohu) e sua autoridade são diversas, um dos exemplos é com relação aos nomes, satanás adulterou os nomes trocando por nomes pagãos idólatras e blasfemos, os nomes sagrados conduzem de seus donos significados, identidade, autoridade e poder mediante a lealdade e comprometimento daquele que o menciona; vamos por este, entender como e porque satanás desvirtua o caminho até O Verdadeiro Salvador.       
2 - A IMPORTÂNCIA DE SE MANTER OS NOMES ORIGINAIS
O nome é a identidade, não importa a nação de origem, o nome deve ser sempre o mesmo onde o representar, mesmo que seja pronunciado em outro país ou língua para que averiguado possa-se verificar sua origem e paternidade. Livros de autores estrangeiros traduzidos para nossa língua, os nomes originais são preservados, em hipótese alguma é adaptado e mudado sua pronúncia mas transliterados. Um jornalista ao comentar o trabalho de um estrangeiro menciona e escreve o nome originalmente, portanto não existe lei ou justificativa formal obrigando a mudança de nomes em documentos, pronúncia, reedição ou tradução de livros ou qualquer outro meio pelo qual o nome deva ser citado; a prática não procede não colabora senão para violar a identidade, origens e o reconhecimento.
3 - ADULTERAÇÕES DE NOMES PRÓPRIOS DAS SAGRADAS ESCRITURAS.
 O Altíssimo nos conhece pelo nome e se importa com os nomes, Ele mesmo intitulou nomes daqueles que seriam para sua glória, pessoas, nação e a cidade (comentarei sobre tais nomes a seguir no estudo), são nomes espirituais, que designam o caráter de sua missão revelando a história a conduta e significados peculiares devido o âmbito sociorreligioso extremamente diferente dos outros povos e nações no sentido de planos celestiais, cultura, personalidade do povo em si e muitas outras performances da historia da época que não são encontradas nos sentidos gramaticais e fonéticos (que estudam a natureza física da produção e da percepção e produção da fala) de nossa língua já que o idioma hebraico não usa vogais e as informações vocálicas das palavras na fala eram passadas de geração a geração no diálogo, combinação esta que resultam em sentidos próprios da língua em si quando o povo comunicava entre si e O Eterno.
 4 - COMO ESCREVER E PRONUNCIAR OS NOMES DO PAI E DO FILHO CORRETAMENTE.
 Porque, Jesus, Deus, Senhor, Jeová, Zeus, Theus, Kírios, Yáhuh, Yehovah ou Yahweh e outros não estão corretos. Analisando princípios básicos de traduções e transliteração; a transliteração fonética é a que mais auxilia o leitor quanto a forma correta de pronunciar a palavra, uma vez que ela estará escrita de forma ao leitor pronunciá-la diretamente pela simples leitura. Essa forma de transliteração é a representação escrita de cada som da palavra original, no idioma de destino, ou seja, quando necessária a escrita ou a pronuncia em outro idioma de um nome próprio a transliteração é a forma correta empregada em todos os nomes próprios, ex: o nome japonês Takamura é a pronúncia deste nome na sua nação de origem, a tradução do significado deste nome é exaltado, esta é uma transliteração onde a pronúncia do nome foi fielmente preservada, portanto correta, se pronunciarmos qualquer outra fonética diferente, não mais se relacionará a este nome e tão pouco a pessoas que o possui.
5 - O TETRAGRAMA SAGRADO
 O TETRAGRAMA Sagrado no formato do hebraico arcaico ou paleolítico (forma que era escrita na época de Mehushua "Moisés"), e abaixo no formato do hebraico moderno (sem os massoréticos). O que são os Massoréticos? São pontuações adotadas no hebraico moderno para que seja pronunciada a fonética das vogais, pois no hebraico não existe vogais, somente consoantes.  Os antigos pronunciavam a fonética correta apenas por ver a ordem das letras (consoantes), assim como você é capaz de pronunciar esta palavra: "cmptdr" sem as vogais, por já ter escutado a pronuncia dela repetidas vezes, "computador", assim os antigos eram ensinados, pronunciavam o que viam associando com o que ouviam repetidas vezes.                                   É sabido que devido às contaminações pagãs os hebreus tanto substituíram algumas expressões de sua língua original, principalmente referentes ao culto, como pelo desuso perdeu-se a pronuncia correta do nome do Pai Criador "YHWH", nem por isso podemos aceitar outro nome ou títulos, ainda que a pronuncie correta do nome sagrado ficara perdido no tempo, o correto é pronunciá-lo no modo mais próximo do original.                                                 O nome dO Pai é impronunciável, no idioma hebraico é demonstrado como יהוה , que posteriormente traduzido em línguas originárias do latim e para nossa língua (português) seria YHWH ou YHVH, mais conhecido como Tetragrama Sagrado. É extremamente importante conhecermos o nome DO Pai Criador verdadeiro, Yaohu, como ter ciência da língua em que O Nome é difundido, este cuidado nosso é notificado emSofonias: 3. 9. Pois então darei lábios puros aos povos, para que todos invoquem o nome do Senhor, e o sirvam com o mesmo espírito. Ainda que se refira aos mentirosos, maldizentes, caluniadores e xingadores, concluímos que a cultura maligna influencia a linguagem de um povo a ponto de abomina-lo da atenção dO Criador Yaohu. "darei lábios puros"..." invoquem o nome":  uma linguagem onde o nome original é mencionado sem paganismo para ser correspondido. Estudos revelam que apenas em cópias posteriores da Septuaginta Grega, datadas do final do Século I d.C. em diante, os copistas começaram a substituir o Tetragrama YHWH por Kýrios, que significa SENHOR (em letras maiúsculas) e por Theós, que significa Deus.
Essa foi a razão de YHWH ter desaparecido graficamente do texto do Novo Testamento em algumas traduções bíblicas.
Esse nome em forma de tetragrama é considerado tão sagrado que os Judeus não o utilizam sem necessidade, a não ser em cerimônias muitíssimo importantes.
Originariamente, em aramaico e hebraico, era escrito e lido horizontalmente, da direita para esquerda יהוה, ou seja, YHWH. Formado por quatro consoantes hebraicas — Yud י Hêi ה Vav ו Hêi ה ou יהוה , o Tetragrama YHWH tem sido latinizado para YHWH já por muitos séculos.
As letras da direita para esquerda segundo o alfabeto hebraico são:
​י = que se pronuncia Yodh ou Yud = letra Y
​ה = que se pronunciam He ou Hêi = letra H
​ו = que se pronunciam Waw ou Vav = letra W
​ה = que se pronunciam He ou Hêi = letra H
O tetragrama aparece 6.828 vezes — sozinho ou em conjunção com outro "nome" — no texto hebraico do Antigo Testamento.
6 - OS SINAIS MASSORÉTICOS
A padronização dos sinais e pontuação criados pelos massoretas se deu por volta do século X com o trabalho das famílias Ben Asher e Ben Naphtali. Uma dessas famílias, a de Ben Asher, foi responsável pela produção de importantes códices, tais como o Códice do Cairo (895 d.C.), o Códice Alepo (900-950 d.C.) e o Códice Leningrado (1008 d.C.). Os registros contidos nesses códices são conhecidos como textos massoréticos. O texto do Antigo Testamento que consta atualmente em nossas Escrituras Sagradas (Bíblias) é baseado nos textos massoréticos. Por receio de perder a pronuncia correta dos nomes e das palavras, os massoretas criaram os massoréticos, isso garantiu a pronuncia correta, mas abriu uma larga brecha para os falsificadores pré-anunciados nas Escrituras Sagradas, leia Jeremias: 8. 8. Como, pois dizeis: Nós somos sábios, e a lei do Senhor está conosco? Mas eis que a falsa pena dos escribas a converteu em mentira. Incrível como tão claramente as Escrituras Sagradas já condena e adverte deste mal que satanás já implantava; leia também Jeremias: 11. 19. Mas eu era como um manso cordeiro, que se leva à matança; não sabia que era contra mim que maquinavam, dizendo: Destruamos a árvore com o seu fruto, e cortemo-lo da terra dos viventes, para que não haja mais memória do seu nome. na verdade um atentado contra o nome verdadeiro e sagrado, Provérbios: 30. 4. Quem subiu ao céu e desceu? quem encerrou os ventos nos seus punhos? mas amarrou as águas no seu manto? quem estabeleceu todas as extremidades da terra? qual é o seu nome, e qual é o nome de seu filho? se é que o sabes!, também Jeremias: 2. 8. Os sacerdotes não disseram: Onde está o Yaohu (Senhor) ? E os que tratavam da lei não me conheceram, e os governadores prevaricaram contra mim, e os profetas profetizaram por Baal, e andaram após o que é de nenhum proveito. É muito evidente o ataque contra o "nome". Jeremias: 23. 27. Os quais cuidam fazer com que o meu povo se esqueça do meu nome pelos seus sonhos que cada um conta ao seu próximo, assim como seus pais se esqueceram do meu nome por causa de Baal. Uma advertência a Israel pela quantidade de sonhos e revelações que levam o povo a se envolverem com nações idólatras, mesclando as culturas onde O Altíssimo passe a ser chamado por outros nomes pagãos "Senhor" ( Baal corresponde a senhor ) Jeremias: 34. 16. mudastes, porém, e profanastes o meu nome;                                 Nos pergaminhos do Mar Morto, escrito em língua hebraica mais antiga observou-se que todas as vezes que se referia ao Soberano Criador era escrito YHWH (aqui transliterado) ; nunca as palavras Senhor, Deus, Jeová ou nada que venha referir ou significar estes nomes, pois se trata de um nome próprio.                                                                                                                                     Cada símbolo massorético tem uma representação de vogal e funções diferentes, cada um possui um nome, como havia dito, por um lado os massoréticos abriram uma larga brecha para os falsários como a própria Escritura revela, ( falsa pena "caneta" dos escribas "tradutores" ) a "artimanha" maligna consta em trocar apenas os massoréticos mudando completamente as pronúncias. ( existe a formação concatenada dos falsos nomes Yehovah e Yahweh a partir dos massoréticos de Adonay e Ha-shem, (colar aqui a imagem ilustrativa ).
7 - AS TRADIÇÕES JUDAICAS E O NOME CORRETO DO PAI E DO FILHO.
Porque os judeus com suas tradições judaicas levam culpa nesta questão de violação dos nomes sagrados: surgiu uma superstição no judaísmo que o nome DO Criador Eterno não podia ser pronunciado, difundido pelos fariseus hipócritas e o judaísmo cego com suas tradições, enquanto que O Criador disse para não tomá-lo em vão. Este ocorrido é fato comprovado pela história e nas praticas atuais judaizantes. Duas principais artimanhas foram utilizadas para evitar que O Nome Original dO Criador fosse pronunciado durante a leitura de textos das Escrituras Sagradas; uma delas foi a transposição dos massoréticos da palavra "adonay" para as consoantes do Tetragrama, fazendo isso, eles estariam lembrando ao leitor que em lugar de pronunciar O Nome, ele deveria pronunciar "adonay", e não O Nome. Outra artimanha semelhante foi usada com a expressão "ha-shem", que no hebraico moderno significa "O Nome"; transpuseram os massoréticos da expressão "ha-shem", em vez de pronunciar o próprio nome DO Criador "YAOHU". Ao transpor os massoréticos da palavra "adonay", qualquer um que não conhecesse O Nome DO Criador pensaria que o nome seria "Yehovah" (popularmente conhecido como Jeová). Essa é a leitura errônea resultante das consoantes do Tetragrama com os massoréticos da palavra "adonay". Do mesmo modo, ao transpor os massoréticos da expressão "ha-shem", qualquer um que não conhecesse o Nome DO Criador pensaria que o Nome era "Yahweh" (popularmente chamado de Javé).                 
Diante de todas estas adulterações de nomes, como saber então qual é o correto? As Escrituras Sagradas não nos deixa em dúvidas com relação a isto vão ler.  2 Crônicas: 7. 14. e se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar, e orar, e buscar a minha face, e se converter dos seus maus caminhos, então eu ouvirei do céu, e perdoarei os seus pecados, e sararei a sua terra. Esta profecia que ao mesmo tempo se trata de uma advertência de misericórdia escapatória se refere exclusivamente a Yaoshorul "Israel", que por orientação dO Pai Criador tem em seus nomes no inicio ou no final as iniciais dO Nome dO Criador; vejamos esta confirmação em, 1 Reis: 11. 36. Todavia a seu filho darei uma tribo, para que Davi, meu servo, sempre tenha uma lâmpada diante de mim em Yaohushuaoléym "Jerusalém", a cidade que escolhi para ali pôr O MEU NOME. Também em Daniel: 9. 18. Inclina, ó Yaohu "Deus" meu, os teus ouvidos, e ouve; abre os teus olhos, e olha para a nossa desolação, e para a cidade que é chamada pelo teu nome; pois não lançamos as nossas súplicas perante a tua face fiados em nossas justiças, mas em tuas muitas misericórdias. Também Daniel: 9. 19. Ó Yaohu (Senhor), ouve; ó Yaohu (Senhor), perdoa; ó Yaohu (Senhor), atende-nos e põe mãos à obra sem tardar, por amor de ti mesmo, ó Yaohu "Deus" meu, porque a tua cidade e o teu povo se chamam pelo teu nome. A pessoa que possui em seu nome o Tetragrama é abençoada, Números: 6. 27. Assim porão o meu nome sobre os filhos de Israel, e eu os abençoarei. Leiam também  Daniel: 9. 19. Ó Senhor, ouve; ó Senhor, perdoa; ó Senhor, atende-nos e põe mãos à obra sem tardar, por amor de ti mesmo, ó Deus meu, porque a tua cidade e o teu povo se chamam pelo teu nome. Como sabemos que a pronúncia correta é YAOHU (IÁORRU)? O povo "Judeu", durante toda a história e até hoje, chama a si mesmo de Yaohudim (plural) Yaohudi (singular) em Hebraico.  Isto eles não mudaram e não aceitariam, bem como o nome da cidade de Yaohushuaoléym "Jerusalém", como vemos nos textos acima O Próprio Yaohu decidiu que tanto seu povo como a cidade e conseqüentemente O Messias teriam em seus nomes o nome dO Pai Criador; uma marca, um culto; vamos conferir. 


YAOHUdim; dim = povo (m = plural), povo de Yaohu, Igualmente é dito Romaim, povo de Roma ou povo Romano. Os nomes dos profetas bem como muitos nomes de Yaohudi contém o nome dO Criador. YaoshuaYAOHU = "Isaias". YarmYAOHU = "Jeremias". ZohkarYAOHU = "Zacarias". TsafoniYAOHU = "Sofonias". Bem como o nome dos discípulos e outros. ManaimYAOHU = "Mateus". YAOHUkhánan = "João". YAOHUkaf = "Tiago". YAOHUtam = "Timóteo". Todos tem um significado exaltando o nome DO Eterno YAOHU.                             Portanto, alterar a forma de se escrever e pronunciar os nomes é questão de violação das Escrituras Sagradas, violação de caráter, ideológica e idolatria, obstante o ensino Celestial, como vemos em Mateus: 6. 9. Portanto, orai vós deste modo: Pai nosso que estás nos céus, santificado seja o teu nome; o significado de "santificação" é separação, tê-lo como único, exclusivo, inalterável, é adoração e respeito com o nome que leva há Pessoa, um nome especial que inspira soberania e exaltação; exaltado pelo nome, Filipenses: 2. 9. Pelo que também Yaohu (Deus) o exaltou soberanamente, e lhe deu o nome que é sobre todo nome; 10. para que ao nome de Yaohushua (Jesus) se dobre todo joelho dos que estão nos céus, e na terra, e debaixo da terra, o título usado é "PAI" (Fili. 2:11, para gloria de Deus "Pai" (Yaohu) não "senhor", nas cartas de Paulo, habitualmente vemos se dirigir aO Criador como Deus "Pai"; nos dando a entender que ele, um homem culto e bem informado nas religiões principalmente Judaica, na verdade pronunciara "Yaohu Pai" por capricho de um profundo conhecimento da história e leis Judaicas já que seu nome por inspiração signifique "Pai Criador", sendo inadmissível a adulteração de qualquer forma.        
   Por um minucioso estudo vemos ser incomum dentro das Escrituras em questões de cultura doutrina e reverência se referirem AO Soberano Criador e Pai usando os títulos senhor, Deus, Jeová, comparados com títulos e nome que O Próprio Yaohu se identificou; Israel em sua desobediência abandonava os preceitos de Yaohu e procurava os costumes idólatras de outras nações nos tempos de cativeiro e outros envolvimentos contaminando a linguagem de como se dirigir A Yaohu, conforme em 2 Reis: 17. 8. e andado segundo os costumes das nações que O Soberano lançara fora de diante dos filhos de Israel, e segundo os que os reis de Israel introduziram. 16. E, deixando todos os mandamentos DO Soberano Yaohu, fizeram para si dois bezerros de fundição, e ainda uma Asera; adoraram todo o exército do céu, e serviram a Baal; só no exílio Babilônico foram aproximadamente entre 50 a 70 anos se contaminando; Israel conheceu e contaminou sua cultura, língua, religiosidade e hábitos adaptando-se a se referir AO Soberano com a expressão senhor e outros. A intenção de satanás mesclando O Nome sagrado do Eterno Soberano é exatamente confundir a mente das pessoas, fazendo  acharem que estão se dirigindo ao Criador, porem com nomes diferentes.                                                                                                                                                   Em Daniel, claramente os nomes são mudados em devoção idólatra, Daniel: 1. 6. Ora, entre eles se achavam, dos filhos de Judá, Daniel, Hananias, Misael e Azarias. 7. Mas o chefe dos eunucos lhes pôs outros nomes, a saber: a Daniel, o de Beltessazar; a Hananias, o de Sadraque; a Misael, o de Mesaque; e a Azarias, o de Abednego.  Já era costume dos povos pagãos mudarem os nomes adaptando-os a nomes Babilônicos, por exemplo, Daniel passou a se chamar Beltessazar (do Acadiano significa "protege a vida do rei", "tesouro de bel", ou "o depositório dos segredos de bel"), o próprio Nabucodonosor disse "segundo o nome do meu deus," vejam em Daniel: 4. 8. Por fim entrou na minha presença Daniel, cujo nome é Beltessazar, segundo o nome do meu deus, e no qual há o espírito dos deuses santos; e eu lhe contei o sonho, dizendo: então não venha ninguém dizer que o importante são as intenções e não a pronúncia, que é evidente nas escrituras se venerar pelo o nome; se trata de uma forma de adoração, dedicação e invocação a Bel o deus de Nabucodonosor, e tornar Daniel e seus companheiros promulgadores dos costumes e leis dos Caldeus afastando-os dE Yaohu.                                                                                                                                    Sadraque - Inspiração do Sol, Deus, autor do mal, seja favorável a nós, Deus nos proteja do mal.                                                                                                                                                    Mesaque - Aquele que pertence à deusa Sheshach. Abede-Nego - Servo de Nego, um dos deuses babilônios, talvez o sol, uma estrela movente, ou os planetas Júpiter ou Vênus.                                                                                                             Fonte para pesquisa; Adam Clarke, Commentary on the Bible (1831) Daniel 1 [em linha]   
Os nomes hebraicos começados ou terminados em “UL” ou “YAOHU” referem-se ao Altíssimo.Exemplos:
ULYAHU (Elias) significa YAHU é Supremo;
Kozoqiul (Ezequiel) significa “O Supremo é minha fortaleza”.
YARMIYAHU (JEREMIAS) YARMI + YAHU = YAHU é Exaltado
NAORREMYAHU (Neemias) NAORREM + YAHU = YAHU Conforta
YEHEZEQYAHU (Ezequias) YEHEZEQ + YAHU = YAHU Minha Força
YASHUAYAHU (Isaias) YASHUA + YAHU = Salvação de YAHU
RANAMYAHU (Hananias) RANAM + YAHU = Gracioso é YAHU
AWODYAHU (Obadias) AWOD + YAHU = Servo de YAHU
ZOCHARYAHU (Zacarias) ZOCHAR + YAHU = Lembrado de YAHU!     
 Embora se diga que sua pronuncia fora perdida no tempo, qual era passada de geração a geração, ainda assim escrever e pronunciar em língua hebraico moderno ou paleolítico é a forma que atende as expectativas de um nome sagrado, principalmente nas Escrituras do antigo testamento versões corrigida e atualizada observa-se que o titulo SENHOR está totalmente maiúscula onde na verdade substituíram o nome YHWH, ver em Êxodo: 3. 15. O SENHOR (YHWH) disse mais a Moisés: Assim dirás aos filhos de Israel: O Soberano, o SENHOR (YHWH) de vossos pais, o SENHOR (YHWH) de Abraão, o SENHOR (YHWH) de Isaque, e o SENHOR (YHWH) de Jacó, me enviou a vós; este é o meu nome eternamente, e este é o meu memorial de geração em geração. e Isaías: 42. 8. Eu sou o SENHOR (YHWH); este é o meu nome; a minha glória, pois, a outrem não a darei, nem o meu louvor às imagens esculpidas.                                                                                          Ele mesmo orientou e se identificou; "este é o meu nome eternamente, e este é o meu memorial de geração em geração" se trata do nome pessoal que devemos ter em mente quando nos dirigimos A Ele, se existem outros nomes dados A Ele devemos examinar e ver quem e porque se dirige A Ele com a tal expressão já que mesmo Israel havia contaminado sua língua entre o paganismo.
8 - O NOME YHWH ADULTERADO PARA "SENHOR" E "DEUS".                      
Etimologicamente a palavra "senhor" e "sênior" são fundamentalmente semelhantes: Senhor significa, soberano, chefe, título honroso de alguns monarcas, homem de alta consideração, nobre, título de nobreza de alguns fidalgos, proprietário, possuidor, dono absoluto, possuidor de algum estado ou território, autoridade feudal sobre pessoas, tratamento de criados para os amos, dono da casa, marido em relação a esposa. Ao contrário do que muitos dizem que a palavra Senhor signifique "baal", ou tenha origens no paganismo, não é verdade, não é, evidentemente o significado da palavra apropriadamente conforme o dicionário; o que deve ser verificado é se na origem o termo é uma referência a um sincretismo religioso, ou se era o nome de alguma divindade,  isso é diferente de usar para se referir a Ele palavras que são meros adjetivos. O termo 'senhor', derivado de "sênior" é nada mais do que a forma comparativa do termo senex, indicando uma pessoa mais velha. Isto está associado ao fato de que os mais velhos eram os patriarcas dos clãs familiares. Por esta razão,  o termo "senhor" veio a indicar uma soberania. Pela mesma razão, o termo "senado" também deriva do latim senex, pois as pessoas de maior idade, os chefes dos clãs familiares, detinham o poder de governo. No entanto Ele está acima de tudo e de todos infinitamente e esta palavra atribui pouco para substituir o nome original Yaohu "YHWH" que refere a A um ser, Criador, Eterno, Soberano, Glorioso, Santo, digno de toda adoração.
O Eterno Soberano ensinou de maneira incontestável a seu povo Israel a tratá-lo pelo nome próprio YHWH e títulos que Ele mesmo criara, a forma de tratá-lo deve ser exclusiva, se trata de algo tão sério que nos dez mandamentos Ele chama atenção para seu nome não permitindo que seja pronunciado em vão,   Êxodo: 20. 7. Não tomarás o nome do Senhor teu Deus em vão; porque o Senhor não terá por inocente aquele que tomar o seu nome em vão.     
A palavra Deus ou deus, segundo o dicionário etimológico, do latim "deus",  "daus", que significa "ser supremo" ou "entidade superior". Palavra latina originada do termo Proto-Indo-Europeu "diw" ou "deiwos", que significa "brilhante" ou "celeste". A partir desta mesma raiz etimológica, surgiu o nome grego Zeus, considerado o "deus dos deuses", de acordo com a mitologia grega. Pela língua de origem e o significado não se pode concluir a quem realmente se refere diante de um número de ídolos e seres adorados. Palavra escrita em maiúscula e minúscula porque representa uma condição acima dos humanos Já o Tetragrama Sagrado aponta hoje e historicamente para O Único e verdadeiro Criador das Escrituras Sagradas. Concluímos de fato que A Majestade Criadora YHWH não seja um entre os outros para ser tratado como "Deus", este título cultural vulgar para seres inferiores venerados, ofenderia a pessoa Sagrada e o caráter daquele que está acima de tudo, YHWH. Jerônimo traduziu a palavra hebraica "Elohim" para o latim como Deus.                                                              
 9 - JUDAIZANTES, CONSTANTINO E O MONGE CATÓLICO: ADULTERAÇÃO DAS ESCRITURAS
A partir dos Judeus, Constantino e o monge Católico Jerônimo, as adulterações tomaram proporções bizarras através da falsa "Bíblia" versão Septuaginta a vulgata.                        Segundo a história, os judeus se venderam colaborando com a Septuaginta (tradução das Escrituras Sagradas para o grego e latim) a manipulação do mal contra as Escrituras Sagradas em ocultar o verdadeiro nome DO Pai Criador, segundo a história o rei Phitolomeu pediu uma cópia das Escrituras Sagradas originais (Hebraico arcaico) para colocar na sua biblioteca, os judeus consideram, se venderam, vejamos o que diz Joel: 3. 6. também vendestes os filhos de Judá e os filhos de Jerusalém aos filhos dos gregos, para os apartar para longe dos seus termos; foi a partir desta copia que inventaram a Septuaginta, vulgata ou bíblia, espalhada no mundo todo, paganizaram traduzindo para grego e latim substituindo os nomes originais YHWH por senhor e Kírios e Yaohushua por Jesus, os nomes dos apóstolos foram substituídos por nomes pagãos e idólatras. Porque os judeus fizeram isso? : porque eles até hoje não crêem que os gentios podem ser salvos, somos pagãos. Depois da Septuaginta foi criada a "vulgata" do monge Jerônimo, assista o vídeo (2)


em baixo e confirme. 
Quem foi o monge Católico Jerônimo? : logo após a morte de Constantino surgiu são Jerônimo, ele traduziu da hebraica para a vulgata, assista o vídeo (3), interessante que assim como Constantino alegava ter sido orientado por uma luz divina, Jerônimo também a mesma alegação, e foi na cidade que Constantino criou como a sede do movimento cristão romano, Constantinopla, que fixou moradia. Dois anos mais tarde ele foi a Roma e conheceu um bispo de Roma chamado Damasco que mais tarde seria papa, com o qual fez uma forte amizade a ponto de pedi-lo que traduzisse as Escrituras Sagradas do hebraico para o latim, criando a vulgata a bíblia deturpada católica. E ao mesmo tempo "proibia" qualquer outra tradução do documento original, mas somente da vulgata. Vê-se claramente a armadilha satânica em manipular a verdade e proibir os registros sagrados com os nomes originais, assim todas as traduções vieram da vulgata a Escritura mexida e adulterada pelo monge Católico Jerônimo. João Ferreira de Almeida foi quem traduziu da vulgata de Jerônimo para a língua portuguesa, hoje temos em nossas mãos a bíblia de Jerônimo, quase sem por cento dos nomes próprios estão trocados por nomes pagãos, um pequeno exemplo encontramos em Daniel 1 : 7, os nomes de Daniel e seus três companheiros nunca foram Daniel, Hananias, Misael e Azarias, estes são nomes pagãos, os nomes deles eram nomes que cultuavam Yaohu O Criador, vejam os nomes originais 


vejam os significados dos nomes pagãos trocados,

, onde originou o nome Deus originou Zeus, Paulo é Apólo, Matheus é Theus, Daniel é Elberitis. A letra jota não existe no hebraico,  grego e nem no aramaico como poderia ele se chamar Jesus ?, só para se ter uma idéia da falta de respeito com as Escrituras Sagradas, João Ferreira de Almeida não escreveu o nome Jesus na bíblia, ele escreveu do jeito que encontrou na vulgata de Jerônimo; se quiser averiguar pesquise em uma bíblia Tompson na página 1378, e verás. Vem a pergunta: como surgiu o nome Jesus ?. João ferreira morre e o pastor jacob. continua a tradução mas tira a letra "i" e substitui pela letra "j". E se era jesu quem adicionou a letra "s" para ficar jesus ?, foi a Sociedade Biblica do Brasil com o intuito de aportuguesar mais o nome, isso sem regras, simplesmente resolveram por si, um nome inventado fácil de pronunciar,  sem origens sem significado espiritual. Yaohushua tem "Yaohu" Pai e  "Shua" salva, ficando Pai que salva os perdidos. Se a palavra senhor pode ser dirigida tanto a homens, ídolos e qualquer porcaria, é razoável entender que jamais deveríamos dirigir-nos A Yaohu por este termo, aliás a exclusividade é o caminho da perfeita adoração. 
10 - COMO E QUAIS AS CONDIÇÕES PARA SE FAZER A TRANSLITERAÇÃO.
Há diversos argumentos para tentarem justificar a mudança dos nomes, como, "Jesus é a tradução do nome hebraico para o português" ou é o nome do Messias aportuguesado ou adaptado ou transliterado; porém nome próprio não se traduz, adapta ou aportuguesa, mas pode ser transliterado. Por isso a importância de sabermos o que é Transliteração?                                                                                 Transliteração, em sentido estrito, é um mapeamento de um sistema de escrita em outro. Tenta ser sem perdas, isto é, o leitor informado deve poder reconstruir a ortografia original de palavras transliteradas que desconhece de maneira que a pronúncia continue a mesma, por exemplo, Arnold Schwarzenegger, Michael Jackson, Jean-Claude Van Damme, tem a mesma pronuncia em todos os idiomas. Para consegui-lo, deve definir convenções complexas sobre como transliterar letras que não têm correspondência direta na escrita de destino. Romaji, por exemplo, é um método de transliteração.                                                                                               Na prática corrente, transliterar é transcrever a escrita de um alfabeto em outro. No caso da língua portuguesa, a transliteração é o processo de transcrição de outros alfabetos para o alfabeto latino de 26 letras (sem outros sinais), com a acentuação correspondente quando necessária. Obviamente, a transliteração não afeta idiomas que já usam o alfabeto latino, como inglês, francês, alemão e a maioria das línguas européias. Nesses casos, usam-se todas as letras, acentos e sinais diacríticos do original. Algumas línguas que precisam ser transliteradas para o português são o árabe, o hebraico, o russo, o búlgaro, o mandarim, o japonês, o tailandês e o hindi-urdu, entre várias outras. O nome do filho em hebraico é Yaohushua e se pronuncia "Iaohushua", pois a pronúncia permanece. Vejam a contradição de quem traduziu, " E, caindo nós todos por terra, ouvi uma voz que me falava, e em língua HEBRAICA dizia: Saulo, Saulo, por que me persegues ? Dura coisa te é recalcitrar contra os aguilhões. Atos 26:14, o texto refere "em língua hebraica" pelo menos deveria constar a frase em hebraico e interpretada a seguir. O nome Jesus surgiu muitos anos após Shaul.
Conclusão.
Reconhecendo pelos mandamentos a importância dos nomes e títulos originais referentes AO Pai Yaohu, que Ele mesmo se identificara, posicionando-se acima de tudo e todos, serem bem evidente referir a "adoração e comunhão", se tratando de "exigências".                                       Vejo pelo melhor caminho que em três situações sejam convenientes pronunciar O nome YAOHU, na igreja, em oração, adoração e em ensinamentos, fora a estas opções não se deve pronunciar, podendo para identificá-lo usar os títulos que definem suas qualidades como, Pai Criador, Eterno Pai, Soberano Pai Criador, Pai Celeste, Todo Poderoso e outros que vão identificar de forma reverente A Pessoa Santa De YAOHU.                                                                                                    Não se trata de língua ou nacionalidade, mas de pronúncia original e correta.
É contradizente trocar o nome por título, leiam Amós: 5. 27. Portanto vos levarei cativos para além de Damasco, diz o Senhor, cujo nome é o Deus dos exércitos. "Deus" não é nome, o nome DO Criador se chama "Yaohu".
Porque logo agora no final dos tempos, todas estas revelações estão vindas à tona? Porque nosso Redentor disse que, "todo o oculto será revelado".
- Irmãos, nada como adorar AO Majestoso Criador de todas as formas mencionando o nome DELE corretamente, com certeza Ele terá prazer em nos ouvir. Que O Espírito Santo abra vossas mentes para entender esta mensagem.     AMÉM.

                                                               --------FIM-------



Nenhum comentário:

Postar um comentário